Vlnu kritiky vzbudilo počínání zoologické zahrady v čínském městě Cheng-šuej. Ta se poměrně bizarním způsobem rozhodla upozornit na riziko spojené s užíváním cigaret a zveřejnila video, ve kterém zaměstnanci nutí mládě opice kouřit. Podle odborníků přitom cigaretový kouř vážně ohrožuje zdraví zvířat.
Nahrávka zachycuje opici jménem Pan-ťin s cigaretou v ústech. Žena mimo záběr kamery pak zvířeti cigaretu vezme se slovy, že kouření škodí zdraví. Opice si následně mne oči, načež padne na záda. Podle zoo je video součástí kampaně proti kouření a zvíře nemělo v ústech opravdovou cigaretu.
Tomu ale uživatelé na sociálních sítích příliš nevěří. Zarazil je zejména moment, kdy opice padla na záda a jen bezmocně ležela. „Měli by se o zvířata starat, a ne jim dělat tohle. Vždyť té opici bylo špatně a byla zmatená,“ píší například v komentářích.
#China El zoológico de Hengshui ha sido señalado por animalistas después de colgar en sus redes un vídeo donde obligan a un bebé mono a fumar, excusados en una extraña 'campaña de salud
— Conexión Animal (@RCAnimal) November 6, 2021
pública' para desincentivar el uso del cigarrillo. (Hilo) pic.twitter.com/84BeIkryU2
Americký Úřad pro kontrolu potravin a léčiv uvádí, že zvířata vystavená cigaretovému kouři mají zvýšené riziko například zápalu plic, rakoviny, problémů se srdcem nebo očima.
V Číně nejde zdaleka o jedinou kontroverzi ohledně zacházení se zvířaty. Web Daily Mail připomíná případ z května, kdy byla zvířata umísťována do tzv. krabic s překvapením a následně rozesílána zákazníkům po celé zemi. Během převozu zemřelo podle ochránců zvířat na 160 psů a koček. A pod palbu kritiky se Čína pravidelně dostává i kvůli festivalu psího masa ve městě Jü-lin. Podle odhadů je během 10denní akce každoročně zabito více než 10 000 psů.