reklama

Čína se obává šíření nové mutace koronaviru. Úřady zavřely další město

Lékař v čínském městě Šu-lan provádí test pacientovi s podezřením na koronavirus
Foto: AP

Čína hlásí další problém. Pacienti, kteří se nově nakazili koronavirem ve dvou provinciích na severu země, vykazují jiné příznaky, než bylo doposud obvyklé. Symptomy se objevují mnohem později a léčba rovněž trvá déle. Panují tak obavy, že koronavirus mohl zmutovat a opět se masově rozšířit.

reklama

Nové případy ze severu Číny naznačují, že se koronavirus chová jinak. V těle nově nakažených v provinciích Chej-lung-ťiang a Ťi-lin zůstává podle lékařů déle, než tomu bylo u pacientů z Wu-chanu. Onemocnění má také jiné příznaky.

Čchiou Chaj-po z Národní zdravotnické komise tvrdí, že nově nakažení zřídkakdy mají horečku a na rozdíl od pacientů z Wu-chanu trpí primárně poškozením plic. Podle něj navíc u nových pacientů trvá mnohem déle, než se projeví první příznaky nákazy, což představuje značný problém.

„Když navštěvují své rodiny, neberou v potaz tento fakt, a my tak pozorujeme nákazy celých rodin,“ uvedl lékař pro státní televizi CCTV.

K tématu

Čchiou Chaj-po si myslí, že koronavirus, který se nyní v severočínských provinciích objevil, pochází ze zahraničí. To by podle něj mohlo vysvětlit rozdílné symptomy. Lékař neuvedl, odkud přesně by mohla nová mutace koronaviru pocházet, obě provincie ale sousedí s Ruskem, Ťi-lin pak i se Severní Koreou.

Nejedná se o první zmínky ohledně nových mutací koronaviru. Američtí vědci z ústavu v Los Alamos hovoří o 14 mutacích. Také virolog Jonathan Stoye z britského Institutu Francise Cricka varoval, že se koronavirus mění. „Virus se vyvíjí. My nyní nevíme, jaké ta změna může mít následky,“ uvedl pro web Daily Mail.

Nový Wu-chan?

Čína podle všeho bere riziko propuknutí nové vlny nákazy velice vážně. V minulých dnech se objevily informace o uzavření 700tisícového města Šu-lan, které se nachází právě v provincii Ťi-lin. Opatření jsou velmi podobná těm, která na začátku roku pocítili obyvatelé Wu-chanu: Nikdo nesmí do města ani z něj, ulice jsou prázdné. Vypravit se na nákup nezbytných věcí může pouze jeden člen domácnosti, a to obden.

Oficiální statistiky uvádí, že je v provincii Ťi-lin okolo 130 případů nákazy, z nichž se více než 30 objevilo ve městě Šu-lan. Za místního „pacienta 0“ je podle čínských médií považována 45letá žena, která pracovala jako pradlena na jedné z policejních stanic. Právě s touto ženou je pak spojena více než desítka dalších případů.

Úřady také identifikovaly nakaženého muže, který se na začátku května zúčastnil svatby s mnoha hosty. Experti se tak obávají nového ohniska nákazy. „Děláme vše pro kontrolu a prevenci. Izolujeme ty, kteří musí být izolováni,“ popsal pro New York Times Sung Ťing, který v Šu-lanu pomáhá organizovat testování lidí.

Podle oficiálních statistik zemřelo v Číně v souvislosti s koronavirem přes 4 600 lidí. Celkově země eviduje téměř 83 000 případů nákazy, z toho jen 84 stále aktivních. Podle mnohých expertů jsou ale oficiální vládní statistiky značně podhodnocené a reálná čísla mohou být několikanásobně vyšší.

Tagy: Šu-lan
reklama
reklama

Další hlavní zprávy

Německo

Z kočárku vylétlo dítě, na zemi zůstaly boty. Svědci popsali hrůzný útok v Německu

Z kočárku vylétlo dítě, na zemi zůstaly boty. Svědci popsali hrůzný útok v Německu

Hororový pohled. Tak svědci popisují moment, kdy v německém městě Trevír do chodců v pěší zóně najelo auto. Jedno miminko mělo po nárazu vypadnout z kočárku, vzduchem letělo více lidí. Mezi čtyřmi oběťmi je i dítě, zatím není jasné, jak staré. Starosta města hovořil o zemřelé dívce, po níž zůstal na ulici pár tenisek. Řidič podle svědků najel do davu úmyslně, zraněných je až 30 lidí.

Zahraničí

Policejní razie v bruselském gay baru: Párty se účastnil i Orbánův europoslanec

Policejní razie v bruselském gay baru: Párty se účastnil i Orbánův europoslanec

Bruselská policie aktuálně zasahuje u podobných případů jako ta česká – nelegální párty. V pátek provedla razii na jedné takové akci v gay baru. Při zjišťování totožností zadržených účastníků narazili policisté na jednoho, jehož účast by nejspíš čekal málokdo. Na večírku, který některá média označují za „orgie“, byl totiž i europoslanec za maďarskou stranu Fidesz premiéra Viktora Orbána, která přitom vystupuje proti LGBT komunitám.

Houslový virtuos Svěcený: Problém je psychika, na tu roušky nefungují. Hudba léčí
Vakcína proti covidu by v Česku mohla být na přelomu ledna a února, řekl Blatný
Demonstrace podnikatelů: Požadují finanční kompenzaci, zapomněli si však doma roušky
Česká výzkumná republika. Na vědu dáváme více než dvojnásobek toho, co Slováci
Porodila dřív, než ji stihli otestovat. K dítěti matku pustili až po dvaceti dnech
reklama
reklama
PŘEHLEDNĚ: Kadeřnictví, hospody, obchody i bazény. Ve čtvrtek se otevře všechno

Koronavirus

Domácí zpravodajství

Češi jsou alkoholici Evropy. Za pití a tabák utratí dvojnásobek průměru EU
Dukovany musí postavit firma, která dodrží dohodu, myslí si Dana Drábová
Muž upozornil na nevhodné chování spolucestujícího. Ten ho pobodal
Další články
reklama
reklama