
Co na to ministr? Sledujte debatu s Válkem, ptát se můžete přes aplikaci CNN Prima NEWS
Co na to ministr? Sledujte debatu s Válkem, ptát se můžete přes aplikaci CNN Prima NEWS
Autobus plný školáků na Jesenicku vrazil do stromu. Desítky dětí utrpěly zranění
Děsivé probuzení v Řecku: Šílené, celý hotel se třásl jako dětská kolébka, popisují svědci
Blažkův náměstek Dvořák ze STAN: Odchod z vlády je téma. Chceme, aby se s námi hrálo fér
Češi zbytečně přeplácejí za energie. Jak se postavit jedné z nejdražších elektřin v EU?
Levnější energie je lepší řešit teď. Začátek školního roku bude pro peněženky menší náraz
Ušetřete ročně tisíce. Co by měl každý vědět o energiích, dodavatelích a spotřebičích
Bratrské pouto v oblasti e-shopů: Češi a Slováci jsou unikát, expanze je spíše rozšířením trhu
KOMENTÁŘ Tomáše Zdechovského: Sankce proti Rusku mají rozhodně smysl
Fenka porodila mezi kulkami, další šlápla na minu. Válka tvrdě zasáhla i zvířata na Ukrajině
Kreml dal Kyjevu podmínky pro zastavení bojů. „Balíček“ požadavků míří i na spojence
PŘEHLEDNĚ: Může Ukrajina vydržet i bez pomoci USA a co všechno hrozí?
Někteří říjnoví pacienti mají po koronaviru dodnes dýchací potíže, problémy neurologické či trávicí, uvedl ve vysílání pořadu Interview ředitel radiologického oddělení nemocnice ve francouzském Colmaru Michel Schmitt. Podle něj může mít COVID-19 dlouhodobé následky. „Říkáme tomu dlouhotrvající covid neboli chronický,“ uvedl.
S několika kolegy jsme přesvědčeni o tom, že v příštích letech budou epidemie dalších infekčních onemocnění, uvedl přednosta radiologického oddělení nemocnice ve francouzském Colmaru Michel Schmitt. Ten s týmem prošel přes tři tisíce CT snímků plic pacientů a domnívá se, že první dva případy COVID-19 zaznamenali už v listopadu minulého roku. Pokud nepochopíme historii, neporozumíme dle něj budoucnosti.
prima-cnn-news
prima-zeny
prima-zoom
prima-fresh
prima-cool
playboy
lajk
prima-living