GLOSA: Valentýn není jen kýč. Svátek lásky souvisí už s dcerou Karla IV. i s Hamletem

Valentýnský kýč, s tím nechci nic mít. Tak svátkem zamilovaných pohrdá nejeden našinec, často s vyšším vzděláním. Chyba lávky, svatý Valentýn je pouze špatně interpretován. A právě vzdělanci by měli svátku konečně dát, co si zaslouží. Vždyť o valentýnské slavnosti zamilovaných psal již největší dramatik všech dob William Shakespeare. Svátek má souvislost také s Annou Lucemburskou, dcerou českého krále a římského císaře Karla IV.

Stačila by jedna osvětová kampaň placená ministerstvem kultury a z valentinského kýče by se mohl stát i svátek české vzdělanosti. Anebo anglicko-české vzájemnosti. Začnu tou vzdělaností. Ačkoliv teď zrovna sedím v tuctové pivnici The Star v jihoanglickém Gosportu, v předvečer svátku zamilovaných se tu vedou zajímavé valentýnské řeči.

Valentýnská láska v Hamletovi

Asi ne úplně každý Angličan následující informaci skutečně zachytil, ve Spojeném království je ale prý všeobecně známo, že svátek svatého Valentýna zmiňuje William Shakespeare v dramatu Hamlet. V jedné z neslavnější her v dějinách světového divadla. To jsme časově na přelomu 16. a 17. století a o americkém valentýnském kýči nemůže být ani řeč. Do založení New Yorku chybělo čtvrt století, na Manhattanu žil indiánský kmen Lenapů.

V hospodě se toho nakecá. Shakespeare ale opravdu píše o Valentýnovi, stačí ve výčepu kouknout přes mobil do anglické Wikipedie na heslo obsažně líčící dějiny svátku zamilovaných. „Tomorrow is Saint Valentine's day...,“ píše Shakespeare v milostné písni v podání Ofélie. Do Hamleta vášnivě zahleděné dívky, kterou čeká neblahý osud. Přes českou digitální knihovnu Kramerius rychle hledám, jak zní verše v češtině, tohle je překlad básníka Josefa Václava Sládka z konce 19. století: „Je zítra svatý Valentin, / je dřív než ranní svit; / já, dívka pod tvým okénkem, / tvůj Valentin chci být.“

Mučedníka nechme spát

V souvislosti se svátkem svatého Valentýna si přitom Češi vůbec nepřipomínají milostnou scénu ze Shakespeara, ale maximálně křesťanského mučedníka svatého Valentýna, který žil ve třetím století po Kristu. A za svou víru přišel o hlavu. Taková informace milence úplně nepotěší, zato Ofélie „pod okénkem“ je přímo valentýnskou story.

„Svatý Valentýn je sám o sobě kýčovitý svátek a kýč k němu patří. Valentýnské dárky jsou komerční prefabrikáty, kde jsou city předem naprogramovány,“ prohlásila v médiích před několika lety Helena Jarošová z katedry estetiky z Filozofické fakulty Univerzity Karlovy. Posměch intelektuálů či alternativců všeho druhu, kteří valentýnský byznys nechtějí podporovat, sice chápu, ale proč se nepokusit dát svátku nové významy?

Představuji si například reklamní kampaň českých divadel, která by vrcholila valentýnskými vstupenkami na Hamleta. A vlastně by jednou mohlo platit, že díky Shakespearově zmínce by se nejlepší oslavou svátku mohla stát právě návštěva tyátru. A Hamlet by nutně nemusel být na repertoáru.

Anglická královna z Čech

Svatý Valentýn by se také mohl proměnit ve svátek česko-anglického přátelství anebo rovnou v oslavu Anny Lucemburské čili Anny České. Anglické dějiny totiž nikdy nezapomněly právě na tuhle ženu, manželku krále Richarda II. (1367–⁠1400). Princezna Anna (1366–⁠1394) byla dcerou českého krále Karla IV. a za toho anglického byla provdána krátce před šestnáctými narozeninami. Po boku Richarda II. se pak stala oblíbenou panovnicí, na kterou se celá další staletí vzpomínalo jako na „dobrou královnu Annu Českou“.

A podle britských encyklopedistů slavný básník té doby Geoffrey Chaucer (1340–⁠1400) dokonce ve své vizi Ptačí sněm (Parlement of Foules) spojil zásnuby krále Richarda s Annou Českou přímo verši o lásce a svatém Valentýnovi: „For this was on Saint Valentine's Day...“

„Skladba opakovaně zmiňuje svátek svatého Valentýna,“ připomněla česká překladatelka Petra Johana Poncarová v roce 2017 v literárním časopise iLiteratura. Ale to je dost málo, aby svátek dostal lepší tvář. Chce to celostátní kampaň, ve které zazní, že Valentýn je svátek spojený už s císařem a králem Karlem IV. Mohlo by to fungovat, protože současní Češi si tohoto středověkého panovníka v anketě veřejnoprávní televize zvolili Největším Čechem.

Pivní tečka

Marketingovou akci s názvem Anna Česká by možná nakonec vzali do hry i milovníci historických románů Vlastimila Vondrušky, kteří dosud Valentýna spíše odmítali jako posla Ameriky. A div ne zločince, který po roce 1989 přitáhl do Československa, aby pohřbil Mezinárodní den žen. Pro všechny generace by to nicméně bylo příjemné překvapení, že svatý Valentýn není výmysl marketingu za Atlantikem. Nýbrž dávno zakořeněný anglosaský svátek spojený se Shakespearem i českými Lucemburky.

Tak na zdraví všech milenců! Zrovna piji červený nápoj značky Old Hooky z pivovaru v Nortonu, který byl v jedné soutěži v roce 2010 prohlášen za nejlepší pivo na světě. No nevím, ochutnal už jsem zajímavější moky. A o mnoho interesantnější snad jednou bude i český výklad valentýnského svátku.

Tagy: